Comments on: Japanese TV Drama Scripts–Tiger and Dragon /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/ You don't know a language, you live it. You don't learn a language, you get used to it. Sat, 04 Jul 2020 16:09:19 +0900 hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.1.13 By: Chikokishi /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-180455 Sat, 31 Dec 2011 06:27:44 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-180455 I have combed this website over and over and i am unable to find the scripts!  I Dont know why i cant find them, can someone direct me to them?
 
Chiko

]]>
By: Jonah Lozano /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-146593 Wed, 19 Oct 2011 00:56:56 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-146593 project-modelino.com/movie-review.php?site_language=english&learn_language=japanese&movie=195
I thought someone posted this but now I not so sure if anyone did… So here it is… Enjoy ^_^
P.S. I use KM player and use the right subtitle button (increase subtitle delay to 17000ms after a certain area during the show to sync) Also for some unknown reason I cannot find out why the even number shows don’t show the subs.. O_O But the subs are still there none the less…

]]>
By: sherwin /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-132055 Tue, 06 Sep 2011 12:11:52 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-132055 Could you give me a japanese scripted movie or a japanese movie script

 

]]>
By: Bob Smith /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-78557 Sat, 19 Feb 2011 16:20:37 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-78557 First: thank you khatzumoto. You’re my hero. 🙂
Second: For all of us who enjoyed the “お前の母ちゃん” line:
I’m not sure if someone already posted the link, but here’s the link for the subtitles for Tiger and Dragon:
www.d-addicts.com/forum/viewtopic_90451.htm
Depending on your version of the movie files, your subtitles might need editing (for timing), but you can put in a “delay” command (positive or negative delay) in the subtitle files (you can find the instructions in the files themselves, at the top). For linux, try: smplayer. It handles subtitles very well. In smplayer, you can fine tune the subtitle timing as well. Enjoy!

]]>
By: chad m. /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-35784 Mon, 22 Mar 2010 07:10:05 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-35784 updated link for タイガー&ドラゴン scripts

www.dramanote.com/category/7359244-1.html

]]>
By: hanatyann /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-26059 Wed, 14 Oct 2009 06:13:11 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-26059 Someone above asked where one can find anime scripts, so here’s a link:
neoending.web.fc2.com/

This site contains transcriptions for the first and last episodes of several anime, game, and special effects live action titles. Scripts from these kinds of shows don’t exactly have the most realistic or challenging material, but perhaps there are still many expressions found in everyday situations which can be picked up from these scripts.

]]>
By: マッカ /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-24151 Sun, 23 Aug 2009 12:32:40 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-24151 やったー!!!!!!!!
「任侠ヘルパー」があるよ!!!!

]]>
By: Claudia /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-22209 Sun, 12 Jul 2009 05:12:32 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-22209 Help with dramanote.

I just want to ask if there is a Japanese language software I need to install to read that site? Because I keep getting these types of symbols on my page when I click into it.

�ʡ���ӥ塼������İ�����ḫ�������

It’s driving me nuts!! I am trying to get Voice and SP’s transcripts!! It’ll be great if someone can help. Thanks

]]>
By: proagg /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-18688 Sat, 18 Apr 2009 12:49:57 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-18688 updated link for T&D www.dramanote.com/?cid=32474 The site is a bit overwhelming at first, mainly because of all the ads, you eyes don’t know what they’re looking for. The link has the episodes from recent to oldest. i.e. the first episode you see is the last episode. Once you find it, it’s just pure text–no download link or anything.

Has anyone turned these into subs or know where to find Japanese subs for this show?

]]>
By: mayutaka8985 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-17473 Sat, 28 Mar 2009 05:19:05 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-17473 Hey, anyone know of a Chinese equivalent of that dramanote site? It’d be cool to find scripts of some of my favourite Taiwanese dramas…but I can’t seem to find any *fail* ^^;;

Thanks in advance!

]]>
By: burtholomew /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-17030 Sat, 14 Mar 2009 15:01:11 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-17030 The links to T&D script dont have the script anymore. I just purchased the chinese or cantonese(?? cant read the box) DVD box set for $30 and it has the japanese voice/subs on it and some other language as well. The video quality is a little worse than ther version I downloaded previously, but for $30 compared to the $170 on amazon its worth it

]]>
By: Semut /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-15016 Sun, 11 Jan 2009 15:50:02 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-15016 guys..

need ur help..
where can download full japanese drama script ?
reason : I’m studying the language

thanks

]]>
By: dc /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-8199 Sat, 29 Mar 2008 23:56:27 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-8199 just ot let you know your link for dramanote is out of date. here is the new one.
dramanote.seesaa.net/

I like the site, and you are an inspiration. All the way, dude!
I have been living in kyoto for two years with my japanese wife, and have made slow progress in my japanese due to my own laziness. I needed the kick in the bu** that reading this site gave me, so thanks for blazing the trail…

]]>
By: khatzumoto /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-7845 Fri, 29 Feb 2008 05:35:12 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-7845 @Bob Smith
>does anybody know if the japanese subtitles for Star Trek the next generation season 3 or 4, dubbed in japanese, are an exact match to the japanese voice.. ?
I have not checked, but I can answer “no” with 99% certainty.

]]>
By: Bob Smith /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-7372 Thu, 07 Feb 2008 06:28:10 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-7372 Hi again!
I’d like to add a question to my previous post: does anybody know if the japanese subtitles for Star Trek the next generation season 3 or 4, dubbed in japanese, are an exact match to the japanese voice.. ?
Thanks again for the great website!

]]>
By: Bob Smith /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-7246 Sat, 02 Feb 2008 11:08:29 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-7246 Excellent website!
I’m using so much of what you wrote.
I tried to find the actual complete dialogue/transcript for Trick, either on dramanote or on amazon japan.. Of course, I can read only about 1200 kanji yet. I still have about three weeks of work to do with remembering the kanji… but with shipping times and all, I’d like to be ready and have all my material for when I’m done.. Do you know where I could find it?
Also,.. I know of one bittorrent site for japanese media: tokyo toshokan (www.tokyotosho.com/index.php), but I haven’t found more yet (that have any significant amount of real japanese stuff). Do you know any? Living in Canada, here you can’t really find much in videostores…
Thanks again for this great website!

]]>
By: khatzumoto /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-5143 Sat, 08 Dec 2007 06:18:10 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-5143 @Mark
DramaNote is totally OK.

]]>
By: Mark /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-5117 Thu, 06 Dec 2007 16:19:17 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-5117 Well, I’ve just got Tiger and Dragon from Amazon.co.jp, and I am looking forward to watching it…

Right now though I’m enjoying the Fuji TV series ‘Security Police’ (available at d-addicts). The dialogue is available at dramanote.com ( www.dramanote.com/?cid=27078 ). If anyone hasn’t been following this, I recommend it – it’s great fun 🙂

BTW – when you’ve got a moment Khatz, could you just give a *general* comment on the accuracy of the Japanese at dramanote – I assume it’s all good stuff, but I’d hate to enter hundreds of sentences from dramanote only to later discover that all the scripts there are typed by dsylexic 5 year olds.

I don’t really care whether the dialogue on dramanote is absolutely accurate with regard to having every single line of dialogue from a drama — I just want to know that I can enter it into my SRS with confidence that the Japanese itself is good and doesn’t contain grammar/vocab errors.

Thanks!

]]>
By: Wan Zafran /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-3854 Mon, 29 Oct 2007 17:58:06 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-3854 I’ve been going through the Tiger and Dragon scripts on Drama Note. It seems to me that much of the dialogue from the show had been left out, and/or converted into narration form instead. Could you please confirm this for me with the Shibahama episode, Khatzumoto? (Because if this is true, it would mean that I can’t rely fully on the website.)

]]>
By: khatzumoto /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragon/#comment-3797 Sun, 28 Oct 2007 03:42:33 +0000 /japanese-tv-drama-scripts-tiger-and-dragaon#comment-3797 LoL! I don’t really know any yakuza personally, Wan-san! :). But…the way Ginjiro’s dad talks is far closer to REAL kansai-ben than the dumbed-down-for-Tokyo-people “何でやねん” version you usually see on TV.

Ginjiro talks more or less like a ヤンキー.
Ginjiro’s dad talks like a lot of men do in every country in the world — mumbled and slack-jawed; regardless of country, it always seems to be women that are the ones who speak clearly.

]]>