Don’t remember the second one much, but there was a lot of Japanese everywhere. I think I was in Tokyo…
]]>I do think that the key isn’t necessarily listening. You simply dream of whatever keeps you busy. Your mind repeats the things you were doing or thinking about the day before, in a way, while dreaming. So, much preoccupation with Japanese of any sort could cause Japanese to become a part of your dreaming. So, after… what was it, six hours?… of listening to Japanese, it’s not strange that you would dream of it.
It can be very helpful, because REM-sleep (the part of sleep in which you dream) helps solidify memories and cognitive skills in your mind. So you were effectively “studying” it some more while dreaming of it, so to speak!
Just wanted to share that little bit of knowledge 🙂 but anyway, again, congratulations!
]]>And I tend to dream in “Japanese” when I visit Japan in my dreams, but that “Japanese” is the weirdest mix of English, Dutch and a few random words of Japanese. All Japanese people in my dreams understand it though ^_~ (Dreams are weird.).
]]>John: That’s pretty awesome you dreamed in Korean. Multilingual dreams would be wicked!
]]>Are you a new co-author on the blog now?
]]>Wan: I hope so…頑張ります!
]]>