Hey, Khatzumoto. I’m already dangerously well-informed about Neutrino 😉 and I realize that I meet the criteria of someone who deserves to join. I don’t need any more info! Please let me in right now while there are still places left! Education by Addiction What if learning Japanese could be addictive? What if it could…
You Don’t Have a Biological Problem, You Have a Sociological Problem
by khatzumoto
You don’t have a biological problem, you have a sociological problem. Specifically, a logistics problem. And logistics is a function of infrastructure. So any issues an able-bodied, sound-minded adult is going to have with learning (getting used to) a language will be entirely due to infrastructure, not linguistics, not biology. Why? Well, because even minor inconveniences add up.…
Reading: What To Do When You Can’t Find Or Think of Any Good Japanese Schtuff To Read Online
by khatzumoto
The “opposite” of English review websites of Japanese (L2) media is Japanese review websites of L1 (English media). It’s similar to the idea of looking up the Japanese Wikipedia pages of topics you’re interested in (ultimate frisbee, anyone?), except that it’s more targeted than that, because, really, who just looks up random Wikipedia articles? Rhetorical…
The Great Email Reset of 2012
by khatzumoto
Hey. Nice shirt. You look well. So, in case you haven’t heard, this is how it went down. Back in October, things got a little crazy what with the Neutrino rollout and all (not to mention them hookers and blow). Looking back, the signs had been there for a while. Basically, a straw was placed…
Immersion Media: What To Do When You Run Out Of Stuff to Watch and Listen To
by khatzumoto
You’re not broken, the method is. Thus said Khatzumoto, once not long ago. But does that apply to immersion media? Is the media broken? Short answer: No. This is not something I recommend you do unless you already know enough Japanese to fully understand it, but I actually stopped watching all TV, Japanese included a while…
Are L1 (English) Subtitles The Devil?
by khatzumoto
There’s a word for this in Japanese. 朝令暮改 ちょうれいぼかい. Choureibokai, for the uninitiated. Literally, it means: “morning orders changed at sunset”. It usually has a negative connotation. Flip-flopping. Sort of a Mitt Romney thing. Well, I am going to do what Romney could not. I am going to say it loud. I am a flip-flopper…