In this first episode of the incremental reader to rule all incremental readers, we meet the cast. Khatzumoto (that’s me!) plays Dick, Momoko (as in 桃子) plays Jane, while the vicious, bloodthirsty and bred-to-kill guarddog Spot and his trusty feline scarlet-colored sidekick Muffin star as themselves. Wow. That was verbose. Anyway, enjoy!
If you would like to support the continuing production of AJATT content, please consider making a monthly donation through Patreon.
Right there ↑ . Go on. Click on it. Patrons get goodies like early access to content (days, weeks, months and even YEARS before everyone else), mutlimedia stuff and other goodies!
Have been looking for a Dick and Jane japanse book thingy for yonks
Have only looked at the first episode, but I look forward to reading and seeing if
Dick and Jane run and obtain a red ball 🙂
Wow, I suppose this is a bit late, but good job. That was awesome.
Haha, that’s awesome. You rock, man!
Awesome! I’ll be watching the others!
Wow, I read that whole thing, and actually read that message at the bottom! I like the way you have this set up! I just learned what I’ve been trying to learn for 6 months in 15 minutes. Needless to say I am pleased.
OK, this is awesome…
I’ve been enjoying reading this site quite a bit, but quite a bit of the kanji being used in this book is highly irregular. If you want to become “native-like” in your Japanese, then why would you practice writing (or reading) the kanji for これ or それ? (And if you’re using the kanji for those, then why not also do あれ and どれ?) And why would you teach いい as 好い, which is not even remotely a common representation. 良い would be more common, but usually that’s read よい. いい is rarely written with kanji. All of these make you stick out as a 外人 like a sore thumb.
I guess maybe it comes from learning your first several hundred sentences from dictionary examples, which use archaic kanji much more commonly (at least for the entry words) than typical running text does?
dick, you really need an editor.
1)you use too maqny kanji that are used not よくbut あんまり だってばよ!
eg.無い 有る
1.5)NO ONE uses the kanji for this & that, except maybe kagrra,
(but that’s b/c that band uses heian poetry as a baseline)
2)furigana don’t extend their bounds!
if you wrote “来ないで” you don’t write こないで but just こ
b/c the ないで is already on the page
3) since when is “pedantic” beginner vocabulary? 全く、お前
私、己の漫画を書き描いてるしそんなこと知ってるのよ。
ほら!事と書かなかったぜ!普通な者達、あの漢字をあんまり使んないぞ。
本当に、この漫画を直しなさい。
sorry, that wasn’t supposed to come up as stars. i was addressing you by your stage name.
i guess “richard” will have to do
申し訳ない
Having read some of your posts around here, I don’t think you should be giving advice, 星空.
Also, Khatz has a notoriously kanji-heavy writing style. I think it’s fine because it’s exactly that: a style. With English we don’t get that kind of choice, so I think our initial reaction is to think it’s a little strange, but I don’t think it is—-uncommon sure, but not strange.
Haha, awesome series man!!